李(👩)天洋和郑月两Ë
李(👩)天洋和郑月两位年(✖)轻“小(xiǎo )炮儿(ér )”在执(☝)行(háng )神秘任务时失(🏭)败,惹怒老大闫老板(🕧),开(kāi )始了亡(wáng )命(mì(🗒)ng )天涯(yá )的(de )故事。在找(📧)寻货物的过程中,郑(🌒)月偶遇(🚞)(yù )发小并(bì(🏍)ng )帮(bāng )发(👀)小(xiǎo )找(zhǎo )回(🍳)了失踪(🎃)多时的男朋(🛩)友。同时(🔷),郑月发现了货(huò )物(❌)(wù )的秘(mì )密(mì )并明(🐝)白如果不逃离这个(🙋)地方就会丧失性命(🈚)。屋(wū )漏(lòu )偏逢(féng )连(🤥)(lián )夜雨,在郑月准备(🚼)离开的时候,兄弟和(🌪)发小的(de )被(bèi )闫老(lǎ(👳)o )板(bǎn )抓,郑(zhèng )月不得(💗)不与闫老板正面冲(🌳)突,随之而来(lái )的却(🎪)是(shì )越(yuè )来越(yuè )多(🛏)(duō )的麻烦。
A love triangle gets even more complicated once a time machine enters the picture.
On a remote island off the west coast of Scotland in 1846 a heavy storm hits, causing a ship to sink. Three survivors row through a thick early morning mist, lost and disorientated. The mist begins to clear and The Isle appears before them. They soon discover that it is almost abandoned except for four sole residents: an old harbour man, a farmer, his niece and a young mad woman. Once rested and recovered the sailors are desperate to leave and return to the mainland, but the promised boat never appears. One of them starts to investigate and learns of a tragedy at sea that occurred five years previously causing several young men from the island to perish. When his two shipmates meet with accidents, the myth of a ghostly siren haunting the island leads him to uncover the truth whilst he battles to save his own life.
都知道尹(💺)奉吉义(🎹)士却对与他(🌁)同(tóng )行(💴)的李(lǐ )华(huá(🌠) )林知(zhī(🧥) )之(zhī )甚少,都知道有(🈴)个临时政府却对其(🌦)管理内务的(de )郑(zhèng )靖(👼)和(hé )并(bìng )不熟悉(xī(💖) ),虽然这些人有点陌(🈷)生,她们却是实际(jì(🍗) )存(cún )在的(de )女(nǚ )性独(💒)立(lì )运动人士,她们(🍬)对独立的贡献不算(🦖)突出(chū ),因为(wéi )路(lù(🛃) )线不同(tóng ),所以她们(👷)一直被我们遗忘着(🕝),本影片(piàn )记述了(le )她(🕍)(tā )们的(😉)(de )故(gù )事。@
A frame that says, 'Drink makgeolli (rice wine) here and the one you miss will return' is hung on the wall of a tavern titled The Return. The tavern's regulars miss their lost ones.
A newly reunited young couple's drive through the Pacific Northwest turns into a nightmare as they are forced to face nature, unsavory locals, and a monstrous creature, known to the Native Americans as Oh-Mah.
A fishing community on a remote Maine island finds itself suddenly cut off from the rest of the world after the ferry stops coming. When people start to vanish, the terrified survivors realize that someone - or something - is hunting them.
嘉庆(🤭)年间,海(🆒)州之地官商(🎥)勾结腐(👯)败(bài )严重,乡(xiāng )绅刘(💘)(liú )德(dé )高与日本人(🖕)串通走私鸦片残害(💌)百姓。刑部尚书(shū )敖(🍒)(áo )青密(mì )令(lìng )洪涛(📝)前(qián )往特查此案。
详情