阿黛(⏪)尔(👷)和她
阿黛(⏪)尔(👷)和她的母亲(💲)(qī(💠)n )孔查生(shēng )活在城(chéng )郊的一(yī )个贫(⛎)民(📚)窟里。孔查的丈夫是个可(kě )恶的暴(🚇)(bà(📮)o )徒,他(tā )使母(⬇)女(📌)俩长期生活在暴力(🚶)和(🦐)虐待(dài )之中(🥖)。对(⤵)此忍(rěn )无可忍的孔查决定不顾一(🛒)切(🐟)风险(xiǎn ),偷走(🍝)(zǒ(🍱)u )一大笔(bǐ )钱,并(bìng )带(😢)着(🐌)女儿阿黛尔(🏢)逃(😅)离。不(bú )幸的是(shì ),她们(men )在出逃(táo )中(⛔)被(🏫)发现了。在追捕(😡)过程(chéng )中,孔(kǒng )查却(🔄)意(🎗)(yì )外地驾(jià(🍭) )车(🛩)撞死了丈夫……这场逃(táo )离注定(🎢)(dì(🎾)ng )是一次(cì )冒险,而母女俩竭尽全力(🚿),才(🏌)能挣脱一(yī(🕷) )直(🚋)禁锢(gù )她们的(de )牢笼(Ⓜ)。在(🌃)这段跨越生(🔭)命(🐤)的寓言中(zhōng ),力量(liàng )、困难(nán )、爱(🐋)的(💺)希望、机会(🕹)和(🍹)死亡如影随(suí )形。
During the slavery period in Brazil, a sugar cane farm was the stage for the darkest kinds of horrors. Years later, the place's cruel past is still stained in its walls, even if unnoticed, until a series of strange events starts happening and death returns to the farm. The film is divided in five short horror stories.
雅(🍅)(yǎ(😀) )克·维(wéi )吉(🍇)尔(⌛)被(bèi )指控谋杀了他的妻子。作(zuò )为(🖱)雅(📫)克(kè )·维吉(jí(📬) )尔案件(jiàn )的陪审员(🧠),诺(🍾)拉坚信他没(🌌)(mé(🚵)i )有杀害(hài )他的妻(qī )子。但(dàn )是,这种(😉)直(🍭)觉很快就成为(wéi )了一种(zhǒng )偏执。她(🌝)说(🗃)服(fú )了国内(♒)最(💐)有名的律师为雅克(🐷)辩(🈳)护(hù )。为证(zhè(👿)ng )明(🏴)雅克(kè )的清白,他们携手展开了一(🍚)场(🖨)艰(jiān )难的辩(⛹)(bià(🔠)n )护斗争(zhēng )。为此,他们(🍝)也(🧝)付出了巨大(❤)的(♒)代(dài )价。这(zhè )部电影(yǐng )受到雅(yǎ )克(🚲)·(🙈)维吉尔的真实(👀)案件的(de )启发,讲述了(⛽)(le )他(🔥)的妻(qī )子离(📭)奇(🕒)失踪,而他因此受(shòu )到审判(pàn )的故(📔)事(🚓)(shì )。
林义(yì )与女朋友赵婷、朋友马(🦁)三(🌬)(sān )探亲途(tú(🛩) )经(👇)大青(qīng )沟,无(wú )意得知(🗝)商人王金堂(🈷)勾(✅)结土匪,欺(qī )行霸市(shì ),独揽(lǎn )该地(🎴)人(🅾)参生意。几经(🤤)周(🍺)折,最终(zhōng )在林义(yì(🕝) )的(🍜)带领(lǐng )下,众(💕)人(📧)将以王金堂为首的恶人(rén )打败,还(🚅)靠(💦)山(shān )镇往日(rì(🕑) )欢乐祥和之景。
Tout va pour le mieux dans la vie sans histoires de Fanny... jusqu'au jour où elle dé(🤤)couvre que son fils ché(🌊)ri, Arthur, 9 ans, est le bouc émissaire de trois garçons de son école. Fanny ne laissera pas seul son fils face à ses petits bourreaux : elle va rendre à(💸) ces sales gosses la monnaie de leur piè(🌼)ce. Coups fourrés et pièges de cours de récré, désormais ce sera "oeil pour oeil et dent pour dent".
news-images
喧嚣的都市中,在碟店(🐞)(dià(🚹)n )打工的(de )男主角(jiǎo )阿正与(yǔ )都市白(🆔)领(🛅)小美邂逅,两(🌶)颗(⚡)(kē )寂寞的(de )心渐渐(jiàn )走(🚇)近,直(zhí )至两(⏱)人(🤛)之间的交往被一个中年男(nán )人发(🥎)现(🤭)(xiàn ),阿正(zhèng )被(🌄)其(🚴)找人暴打之后(hòu ),两(📧)个(🕔)带(🔢)着创(chuàng )伤(😼)的(🤳)身(shēn )体才最(zuì )终越过了底线。 阿正(🌊)天(🚷)真地认为(wéi )这(🏩)种暧(ài )昧关系(xì )即(🏇)代(🏯)表(biǎo )着一种(😋)情(🤢)感的承诺,而小(xiǎo )美或许(xǔ )只是将(🐆)(jiā(🏓)ng )其作为(wéi )一种愧疚下的补偿、一(🙈)段(🌫)(duàn )临时的(de )慰(🕶)藉(🎗),甚至从(cóng )未对阿正产(⏱)生过所谓的(✳)的(🆕)(de )“爱”。
本片(piàn )讲述了(le )分属两个政治集(📢)团(💒)的夫妻狄云(🚩)和(🌓)(hé )凌雪之(zhī )间,在(zà(🥖)i )面(🔢)对(🐝)婚姻危机(🍺)之(👡)后(hòu ),共同找回属(shǔ )于两个(gè )人的(🥩)爱(➗)(ài )情,并最终同(🍟)仇敌忾,将倒卖国(guó(🐠) )家(🏋)火器(qì )的西(🔁)厂(🌼)(chǎng )提督刘(liú )保绳之以法的故事。
Tout va pour le mieux dans la vie sans histoires de Fanny... jusqu'au jour où(🗳) elle dé(🚄)couvre que son fils chéri, Arthur, 9 ans, est le bouc émissaire de trois garçons de son école. Fanny ne laissera pas seul son fils face à ses petits bourreaux : elle va rendre à ces sales gosses la monnaie de leur pièce. Coups fourrés et pièges de cours de récré, désormais ce sera "oeil pour oeil et dent pour dent".
With her son being held captive by a criminal gang, police-officer Amanda Doyle, together with her ex-husband and three unlikely allies, takes part in a desperate plot to hold a wealthy banker and his family to ransom. But this is no ordinary family
详情