Naples, Achill
Naples, Achille Tarallo, bus driver and father of three, implements his modest income by singing at weddings. He's part of a trio, along with his two inseparable friends Cafe and Pennabic. ......
Art dealer Trevor and his best friend Dante, an Italian/American fashion photographer, holiday in Capri where they both fall for Antonia, a local beauty. One of them marries her. Back in London Antonia is last seen in Regent's Park walking her Jack Russell terrier. The remains of a female body are recovered from Regent's Canal, and both her husband and his best friend are suspects in what increasingly appears to be a murder. This fast-moving story travels backwards in time. Exploration of the mystery of Antonia's fate follows twists and turns as hair-raising as the roads on the mountainous isle of Capri. The audience is ushered to the astonishing ending, proving along the way that the deepest mystery of all is that of the soul torn between desire and loyalty.
Siblings torn apart by the hazards of life meet in Spain to settle the family's modest inheritance. Gustave, the mover, on the brink of bankruptcy, Jules the anarchistic activist, and Lou, the youngest, lost between her brothers, yearning for the unknown. Each one has a different outlook on life and their personal projects for this inheritance will reawaken family disagreements and phantoms of the past.
Seventy-two hours from the final of an international female bodybuilding championship. Lea Pearl is set to compete for the prestigious title of Miss Heaven. But her past catches up with her when her ex-lover Ben shows up with the six-year-old son she hardly knows.
Wolfgang.Amadeu.Mozart:
A romantic journey through Stockholm's swing dance world. A dramatic comedy about love, music and dance.
阿黛尔(ěr )和她的母(mǔ )亲孔查生(🕠)(shē(🏴)ng )活在(🔯)城(🚂)郊(jiāo )的一个贫民窟里。孔查的(de )丈夫(🍹)是个(gè(😒) )可(❓)恶的暴(bào )徒,他使(shǐ )母女俩长期生(🎢)活在(🐘)暴(🆔)力(🆚)和虐待之中(zhōng )。对此忍(rěn )无可忍(⚡)的(de )孔查(🏚)决(📴)定(dìng )不顾一切风险,偷走一大(dà )笔(❔)钱,并(🚻)(bì(🚜)ng )带(🕖)着女儿(ér )阿黛尔逃(táo )离。不幸的(🚜)是(🛁),她们(⚡)在(🖇)出(chū )逃中被发(fā )现了。在(zài )追捕过(🎛)程(ché(🎸)ng )中(♉),孔(🏭)查却意外地驾车撞死了丈夫(fū )…(🕋)…这(👡)场(🐹)(chǎng )逃离注定(dìng )是一次冒(mào )险,而母(👍)女俩竭(🏋)尽(🥉)全力,才能挣脱(tuō )一直禁锢(gù )她们(🐧)的牢(🍔)(lá(🕕)o )笼(👌)。在这段跨越生命的寓言中,力(lì(🍞) )量、困(🦎)难(🦑)(nán )、爱的希(xī )望、机会(huì )和死亡(👐)如影(😾)随(🐸)形(⬆)。
news-images
During the slavery period in Brazil, a sugar cane farm was the stage for the darkest kinds of horrors. Years later, the place's cruel past is still stained in its walls, even if unnoticed, until a series of strange events starts happening and death returns to the farm. The film is divided in five short horror stories.
详情