The Leprechaun&
The Leprechaun returns once again, when a group of girls unwillingly awaken him, when they tear down a cabin so that they can build a new sorority house.
Art dealer Trevor and his best friend Dante, an Italian/American fashion photographer, holiday in Capri where they both fall for Antonia, a local beauty. One of them marries her. Back in London Antonia is last seen in Regent's Park walking her Jack Russell terrier. The remains of a female body are recovered from Regent's Canal, and both her husband and his best friend are suspects in what increasingly appears to be a murder. This fast-moving story travels backwards in time. Exploration of the mystery of Antonia's fate follows twists and turns as hair-raising as the roads on the mountainous isle of Capri. The audience is ushered to the astonishing ending, proving along the way that the deepest mystery of all is that of the soul torn between desire and loyalty.
Three men struggle to save their relationship while traveling across country in search of a doctor they believe will make one of them well.
The Leprechaun returns once again, when a group of girls unwillingly awaken him, when they tear down a cabin so that they can build a new sorority house.
《被遗忘的季节》是一部惊悚片,讲述(shù )了(le )一个平凡的人(🚻)在成为杀(🦂)人犯的过(guò )程中(zhōng )出(chū )现(xiàn )的互助、放任等人类心理。将平(píng )凡而(ér )又(yòu )寒心的无业游(👌)民设定为(👸)犯人,将(jiāng )弟(dì )弟设(shè )定(dìng )为充满出人头地欲望的记者,将(jiāng )偶发(fā )性(xìng )的(de )一次杀人与另(🛹)一个个人(😳)的欲望相(xiàng )遇,如(rú )何演变成连环杀人,平凡的犯人(rén )为什(shí )么(me )成(chéng )为怪物。
当格洛克 (马蒂(📛)·施密特(🌭)(tè )-夏勒(lè )饰(shì ))点燃一个臭名昭著的皮条客的SUV时(shí ),他(tā )被(bèi )抓(zhuā )住并被拍摄了视频。他设(🎖)法离开(kā(🎇)i )后,视(shì )频仍在网上疯传。他自发地加入(rù )了一个(gè )通(tōng )过互联网认识的辍学者小组。他(tā(⛵) )们寻(xún )找(🍗)(zhǎo )着(zhe )弗里德里希,这个人住在山区,并宣(xuān )称(chēng )自己的未来会身处大自然的怀抱(bào )之中(zhō(🍤)ng )。一(yī )开始(🛒),格洛克、朱蒂丝、斯特菲(fēi )、埃(āi )利(lì )亚斯和保罗只感受到了满满的自(zì )由和(hé )幸(xì(🎤)ng )福(fú ),他们(🐄)觉得弗里德里希的愿景可(kě )以实(shí )现(xiàn )。
拉敏,一个在墨西哥的伊朗移(yí )民,背(bèi )负(fù )着他(🤜)的过去:(🔓)字面上,以韦尔斯(sī )的形(xíng )式(shì )。在Luci_rnagas,一个Skype对话显示他已经把他的(de )男朋(péng )友(yǒu )留在土耳其了(🔺)。
雅克·维(👽)吉尔被(bèi )指控(kòng )谋(móu )杀(shā )了他的妻子。作为雅克·维吉尔(ěr )案件(jiàn )的(de )陪审员,诺拉坚信他(🏐)没有杀害(➕)他(tā )的妻(qī )子(zǐ )。但是,这种直觉很快就成为了一(yī )种偏(piān )执(zhí )。她说服了国内最有名的律(🥦)师为(wéi )雅(📺)克(kè )辩(biàn )护(hù )。为证明雅克的清白,他们携手(shǒu )展开(kāi )了(le )一(yī )场艰难的辩护斗争。为此,他们(🔞)(men )也付(fù )出(💗)(chū )了巨大的代价。这部电影受到雅(yǎ )克·维(wéi )吉(jí )尔的真实案件的启发,讲述了他(tā )的妻(👿)(qī )子(zǐ )离(🛄)奇失踪,而他因此受到审判的(de )故事(shì )。
详情