A Bollywood su
A Bollywood superstar hires a prostitute for a night of passion. This one night changes the fate of five characters forever. The prostitute falls for the superstar's driver while she struggles to free herself from the clutches of her sociopath pimp. Meanwhile, the actor is blackmailed for his past transgressions and he seeks to keep his reputation intact by any means necessary. These two events collide into a violent conclusion where not everyone will survive.
故事发(fā(😅) )生(shēng )在(🧖)(zài )墨西哥(🖐)城的一个中产(🤢)阶级社区(🎰)“罗(luó )马(mǎ(🥫) )”,讲述(shù )年轻(🌆)女佣克里(🔢)奥(雅利扎·(🎨)阿(ā )巴(bā(🙍) )里西奥(à(👏)o )饰)在雇主索(🐒)菲亚((📍)玛丽娜·(😈)德(dé )·塔维(wé(😩)i )拉饰)家(🐹)中工作,该家中(🥨)索菲(fē(⛸)i )亚(yà )的丈(🦖)夫(fū )长期在外(🌻),由女佣克(💇)里奥照顾(🚢)(gù )索(suǒ )菲的四(sì )个孩(🈸)子。突如其(🏢)来的两个意外(🔫)(wài ),同时砸(🉑)(zá )中(zhōng )了女佣(🗄)克里奥(🥨)和雇主索(🦌)菲亚(yà ),两人(ré(🐧)n )究(jiū )竟(jì(♋)ng )该如何面(🕟)对苦涩茫然(🤾)的生活?(✝)四位(wèi )孩(hái )子(📅)(zǐ )似乎是(🌝)(shì )希望所(📶)在。 这是以导演(💘)阿方(fā(🏁)ng )索(suǒ )·卡(🚋)隆的(de )儿时记忆(🖋)铸成的影(📿)片,而卡隆(lóng )其(🔺)(qí )实就(🧟)是(shì )片中(📝)某一位小孩。
Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Tö(😫)chter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mädchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kä(🧗)mpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hübsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maße, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jü(📦)ngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoßen sind, soll für Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafür Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner für Sabrina aufzutreiben.
牧江村郊(🍯)野山藏有(✴)(yǒu )一(yī )怪,赤(chì(💋) )面獠牙,名(🤴)曰垃圾人,他身(👜)世(shì )神(🕟)(shén )秘,以(yǐ(⛩) )垃(lā )圾为食,日(🔬)遇村妇马(🥃)秀娟,将其(🚡)掳(lǔ )掠(luě )。马秀娟通过(📫)与垃圾人的交(🎂)往,发现(xià(🐒)n )他(tā )虽(suī(🏤) )丑陋骇(hài )人,却(🎾)心地单(🎤)纯。但天不(🌍)遂(suí )人(rén )愿(yuà(🧀)n ),“单(dān )纯”的(🍧)垃圾人却将马(🌀)秀娟视(💾)为(wéi )配(pè(🤟)i )偶,囚(qiú )于废弃(🧗)厂房。矿山(💫)老板徐东(🤛)南(nán )徐(xú )西北两(liǎng )兄(❌)弟欲借炸(🤙)山除垃圾人之(🐱)名在(zài )野(👔)(yě )山非法(fǎ )拓(🔳)矿,全然(📌)不顾马秀(🌤)娟安危。而(ér )垃(🐑)圾人(rén )通(🍏)(tōng )过马秀(🔼)娟逐渐了解人类的尊(👶)(zūn )重与爱(ài ),遂(💇)(suí )将其放(🕔)归牧江村(🍤)。马秀娟得知徐(😘)东(dōng )南(💬)(nán )阴(yīn )谋(👿)后为(wéi )救垃圾(🎂)人与之抗(❕)争,最终被(bèi )绑(🍗)(bǎng )于(yú(🧀) )山上,垃圾(📳)人为救马秀娟(💰)与徐东南(🕍)死(sǐ )命(mì(🍷)ng )相搏,后被徐东南炸死(💒)。环保组织(⛳)声(shēng )明(míng )垃圾(🤚)人(rén )出现(🤖)乃牧江村的环(🗳)保意识(🏊)薄弱(ruò )之(🎙)(zhī )恶果,垃圾人(🚶)本无罪,罪(🌙)在人心对(🧥)环(huán )境(jìng )的态度(dù ),并(🐰)呼吁民众善待(🧦)环境。
在贝(🔟)(bèi )鲁特一(🚢)(yī )个(gè )街(jiē )角(😋)的咖啡(🍄)店二楼,有(😗)一面大大的转(🐕)(zhuǎn )角(jiǎo )窗(🛐)(chuāng )和一台(tái )电视机,一(🥚)位78岁的退(🏦)伍将军(jun1 )和(hé )一(🖤)(yī )位81岁的(🤚)(de )退伍军医(💇)每天早上都会在这里(🕵)(lǐ )碰(pèng )面(📫),看(kàn )着街角车(😪)来人往,做(🤚)着填字游(yóu )戏(🔙)(xì ),以此(👋)(cǐ )对抗阿(❗)茨海默综合症(👬)。伴随两(liǎ(👇)ng )位(wèi )老人(🤐)的(de )玩笑和字谜,咖啡馆(🏿)的顾客纷(fēn )纷(fēn )登场。本(🔤)(běn )片用发(👞)生在一个社会(🈷)小角落(🤟)(luò )16天之内(👟)(nèi )的(de )一(yī )系列(🚭)事件,四两(🗯)拨千斤地讨论了人(ré(🕌)n )生(shēng )、政(🎨)治、历史等话(🍯)题;通过(🔛)单场景多(🦏)幕(mù )剧(jù )的结构(gòu )让(🦀)人感受到(🤸)老人们的孤独(❓),以(yǐ )及(jí(🗡) )疾病带(dài )来的(🙊)苦涩,同(❣)时映射出(🍜)黎巴嫩(nèn )暴(bà(🙁)o )力事件(jià(🚙)n )肆虐的现(⛎)状。以小见大,令人(rén )回(🚜)(huí )味。
Tout va pour le mieux dans la vie sans histoires de Fanny... jusqu'au jour où elle découvre que son fils chéri, Arthur, 9 ans, est le bouc émissaire de trois garçons de son école. Fanny ne laissera pas seul son fils face à ses petits bourreaux : elle va rendre à(➰) ces sales gosses la monnaie de leur pièce. Coups fourrés et pièges de cours de ré(🍩)cré, désormais ce sera "oeil pour oeil et dent pour dent".
A young couple picks the wrong hideout while trying to elude the police.
详情