设(shè )计师(🍨)
设(shè )计师(🍨)程伟婷(🔄)辞职旅行寻找(🥇)人生目(🌟)标(biāo )未(wèi )果(guǒ(👡) ),回到所生活的(🎍)城市后(🤯)因为一个偶(ǒ(🥢)u )然(rán )的(de )机(jī )会(🕺)
Maya, a queer pixie artist, meets and falls madly in love with her insta-crush: the sexually fluid fashionista, Jasmine. It's all gumdrops and fairytales until Maya discovers Jasmine's passionate relationship with a secret sugar daddy.
Under Mann’s new venture, Michael Mann Books, the prequel will begin as a novel, and possibly be adapted into a film or television series. Just two days after that announcement, another project from Michael Mann Books is in the works: author Don Winslow (Savages) is writing a novel about Chicago crime boss Tony Accardo and his successor Sam Giancana, which Mann might adapt into a feature film.
When a deep space fishing vessel is robbed by a gang of pirates, the Captain makes a daring decision to go after a rare and nearly extinct species. On the hunt, his obsession propels them further into space and danger as the crew spins into a downward spiral of mutiny and betrayal.
In the fall of 1960, Father Thomas Riley and Father John Thornton were sent by the Vatican to investigate a miraculous event in an Irish home for 'fallen women', only to uncover something much more horrific.
设定(🗒)在1996年,故事围绕(🚁)居住在白(bái )俄(👞)(é )罗(luó(✂) )斯首都明斯克(🥫)的年轻(🌅)女子维尔雅展(🛋)(zhǎn )开(kāi ),她(tā )热(🍔)爱House音乐(🌳),梦想着去到芝(🆗)加哥当一(yī )名(🗿)(míng )专(zhuā(👕)n )业(yè )DJ,然而获得(🏯)签证却很困难(💮),在她为(🔓)(wéi )申(shēn )请(qǐng )签(🤫)证而准(🕷)备伪造文件的(➿)时候,她去(qù )到(🤦)(dào )了(le )一(🌄)(yī )个凄凉、闭(🌐)塞的小镇,当地(🗿)人对她(😋)(tā )这(zhè )种(zhǒng )不(🔶)墨守成规、无(🌃)拘无束(♓)的人怀有敌(dí(🧙) )意(yì )。
详情