When everything comes crashing down, two destructive siblings are trying to maintain a balanced psyche.
從(🎽)高峰(fēng )滑落(🐝)谷底,比從未(wè(🈳)i )風光過更(gè(✝)ng )難受?前曼(🕺)聯球星(xīng )簡東(🔫)拿變(biàn )身潦(🍆)倒過氣(qì )藝(🕋)術家尤(yóu )利西(🍮),那種時不我(🌝)(wǒ )與的虛空(🌽)(kōng )落寞盡在眉(🕉)宇間。藝術學(🛰)生(shēng )蒙娜欲(🏖)拜他(tā )為師,反(🔎)(fǎn )過來成(ché(🐻)ng )了他重生的(de )希望。發(fā )現身(🌼)患絕症後,他(🎈)(tā )由蒙娜作(zuò )伴,走出隱居(🥝)大宅(zhái ),尋訪(⬛)當(dāng )年被他離(👃)棄(qì )的弟弟(🛂)及(jí )妻兒,坦(🛃)白致歉望(wàng )求(😧)寬恕。感性而(♊)不感傷,碧(bì(🙌) )巴達以不(bú )慍(📸)不火的圓熟(🍲)技巧(qiǎo )呈現(😹)破碎(suì )人生的(🌬)悲喜(xǐ ),冷不(✊)防(fáng )遇上慌(🕰)失失劫匪來(lá(😇)i )個黑色幽(yō(💍)u )默,也未忘留(🥦)下孩(hái )子的善(🤶)良(liáng ),溫潤人(🔱)間(jiān )。
雅克(kè )·维吉尔(ěr )被(📚)指控谋杀(shā(📧) )了他的妻(qī )子。作为雅克·(🧜)维(wéi )吉尔案(🤟)件(jiàn )的陪审员(🕹),诺拉坚(jiān )信(🍞)他没有(yǒu )杀(🐚)害他的妻(qī )子(🤧)。但是(shì ),这种(🙊)(zhǒng )直觉很快(🌉)就(jiù )成为了一(🥉)(yī )种偏执。她(😶)说服了(le )国内(🐠)最有(yǒu )名的律(🥝)师为雅克辩(🧔)(biàn )护。为证(zhè(🏛)ng )明雅克的清(qī(❗)ng )白,他们(men )携手(🔠)展开了一场(⭐)艰(jiān )难的辩护(📏)(hù )斗争。为此(🧓),他们(men )也付出了(le )巨大的代价(💊)(jià )。这部(bù )电(👸)(diàn )影受到(dào )雅克·维吉(jí(🍾) )尔的真实(shí(🐘) )案件的启发,讲(㊙)述(shù )了他的(☔)妻(qī )子离奇(😞)失踪,而他(tā )因(🙍)此受到(dào )审(😺)判的故事(shì(🛍) )。
Norm, the newly crowned polar bear king of the arctic, must save New York City and his home. But Norm goes from hero to villain when he's framed for a crime he didn't commit. He must work with his friends to clear his good name and help save his kingdom in a winner-take-all hockey match
A troubled streetwalker meets a mysterious hitman. Together they go down an action-packed rabbit hole of sex, violence, lies, and synchronicity.
由于基(jī )因突(🛶)变,两兄弟中(👚)(zhōng ),弟弟从(có(🎅)ng )小体温异于常(🎖)人,拥有着冰(😊)(bīng )系超能力(♈),而哥哥(gē )拥有(🧟)的则(zé )是火(🏻)系超能(néng )力(😪),阴差(chà )阳错兄(🎨)弟二人被分(💞)(fèn )开。哥哥(gē )被收养他的日(🚮)本人(rén )培养(😤)成了(le )一个强大的(de )杀手,同(tó(😯)ng )时中国(guó )的(🏮)一个神秘(mì )组(🕕)织也在(zài )联(🥚)系着弟弟。哥(🗄)哥(gē )受命劫持(🕺)(chí )了弟弟的(🛡)恋人,再(zài )次(🛸)见面时(shí )两人(🤢)成为了(le )敌人(🕢),大(dà )打出手(🐼)之间哥哥认(rè(🏞)n )出了弟弟(dì(🕗) )小宇,经历了(🧞)种种(zhǒng ),最终两(💞)(liǎng )兄弟顺利(🌝)相认并联(liá(🚳)n )手打败了(le )敌人(🦔)。
Tout va pour le mieux dans la vie sans histoires de Fanny... jusqu'au jour où elle découvre que son fils chéri, Arthur, 9 ans, est le bouc émissaire de trois garç(🏊)ons de son école. Fanny ne laissera pas seul son fils face à ses petits bourreaux : elle va rendre à ces sales gosses la monnaie de leur pièce. Coups fourré(🏎)s et pièges de cours de récré, désormais ce sera "oeil pour oeil et dent pour dent".
喧嚣(🚔)的都(dōu )市中(♐),在碟店打工(gōng )的男主角(jiǎ(🚓)o )阿正与都市(🚽)(shì )白领小(xiǎo )美(😐)(měi )邂逅,两颗(🍒)寂寞的(de )心渐(🎩)渐走(zǒu )近,直至(🍊)两人之间的(😧)(de )交往被一(yī(📿) )个中年男人发(🔕)现,阿正被其(♿)(qí )找人暴打(🤚)之(zhī )后,两个(gè(🥩) )带着创伤的(🐝)身体才(cái )最(🐰)终越过(guò )了底(📮)线。 阿正天真(🏯)(zhēn )地认为这(🌑)(zhè )种暧昧关系(🐓)即代表(biǎo )着(🍼)(zhe )一种情(qíng )感(🎴)的承诺,而小美(🔢)或(huò )许只是(😻)将其作为一(yī )种愧疚下(xià(🏢) )的补偿、一(👪)段临时(shí )的慰(🎑)藉,甚至从未(⏲)对(duì )阿正产(🐤)(chǎn )生(shēng )过所谓(🧦)(wèi )的的“爱”。
Siblings torn apart by the hazards of life meet in Spain to settle the family's modest inheritance. Gustave, the mover, on the brink of bankruptcy, Jules the anarchistic activist, and Lou, the youngest, lost between her brothers, yearning for the unknown. Each one has a different outlook on life and their personal projects for this inheritance will reawaken family disagreements and phantoms of the past.
视频本站于2025-04-30 06:04:06收藏于/影片特辑。观看内地vip票房,反派角色合作好看特效故事中心展开制作。特别提醒如果您对影片有自己的看法请留言弹幕评论。