克里斯汀(🚜)·斯(s
克里斯汀(🚜)·斯(sī )科(⛲)特·托马(🧖)斯(sī )新片(🍜)[指尖](Au Bout Des Doigts,暂译(🙌))将于(yú )10月(🐁)7日在巴(bā(🥣) )黎开(kāi )拍(🎓),参演过[我(🎊)(wǒ )的国王(🐶)(wáng )]的卢德(📒)维克·伯特希尔克确(què )认执导。影片剧本由(yóu )导演和[亚(yà )马逊(xùn )萌猴奇遇记]编(biān )剧约翰(hàn )娜·伯纳(nà(💄) )德共(gòng )同(💭)撰写,剧情(🔇)(qíng )梗(🌠)概尚(👗)(shàng )未(🔁)透露(😾),其他(💊)(tā )卡(🕋)司包(🏒)括朱(➿)尔(ěr )·本(🏆)谢特里([新(💫)房客])、朗(🦈)贝尔·维(👬)尔(ěr )森([奥(😂)赛德])等。
Top special agent Lucinda Kavsky works for a secret part of the CIA . She's given a special assignment but then set-up by her own agency.
A young married couple struggles to survive against a supernatural entity.
A bloodthirsty drifter befriends an immigrant family and avenges their murdered father.
You won't be sleeping. Time for Angela to pass the torch? ONLY she knows.
A young married couple struggles to survive against a supernatural entity.
地(🧓)球世(shì )界(🐁)已经分裂(📶)为(wéi )数个(🚒)被称为部(🚨)(bù )门的区(👒)块,自称疯(❤)狂(kuáng )至尊(🆖)的哈(hā )维(📂)主(zhǔ )导着将捕获的(de )异能者(zhě )带上战斗擂台(tái ),迫使他们进(jìn )行殊死决斗。在将实(shí )况播放给(gěi )所有(yǒu )地(🍢)球人收视(❇)与下(🍪)注,从(👆)中谋(⬇)取(qǔ(🐘) )暴利(👂)(lì )与(❗)不可(🎙)侵犯(👴)的(de )权势。
华(🔃)纳将投拍(🌰)惊(jīng )悚题(🗼)材影片《审(📙)判日》,阿根(😞)廷编(biān )剧(❣)马蒂亚(yà(🚈) )斯·卡鲁(🌙)索操刀剧(🆗)(jù )本,盖(gà(🏥)i )·里奇担(🥦)任制(zhì )片(🥠)之一。马蒂(💬)(dì )亚斯·(🕢)卡鲁索是好莱(lái )坞冉冉升(shēng )起的(de )编剧之星,他(tā )的剧本(běn )曾入选去(qù )年好(hǎo )莱坞“剧本黑(hēi )名单”(业内票选最佳(jiā(🐐) )未投拍剧(🙏)(jù )本(😢))。新片(🍌)具体(⛹)情节(🎥)尚未(💈)透(tò(🆓)u )露,但(🍜)据(jù(💊) )传将(jiāng )与(🎙)世界末日(🌏)有(yǒu )关。
Under Mann’(🚬)s new venture, Michael Mann Books, the prequel will begin as a novel, and possibly be adapted into a film or television series. Just two days after that announcement, another project from Michael Mann Books is in the works: author Don Winslow (Savages) is writing a novel about Chicago crime boss Tony Accardo and his successor Sam Giancana, which Mann might adapt into a feature film.
详情